Pole
From Kristos Vocabulary Booster
| Table of contents |
English
Proper Noun
Pole (Poles)
Translations
- Finnish: puolalainen
- French: polonais m, polonaise f
- German: Pole m, Polin f
- Italian: polacco
- Spanish: polaco
- Swedish: polack (general), polska (female, only used if gender is important)
Etymology1
Latin "post, stake"
Etymology2
Greek "axis of rotation"
Noun
pole (poles)
- An extreme point, usually magnetically or geographically. (North pole, South pole)
- A difference of potential between two contacts on a source of electrical power. (plus minus)
- A long stick. (pole vault)
Derived terms
Translations
- Finnish: napa (1, 2), seiväs (3), vapa (3)
- French: pôle m (1,2), perche f (3)
- German: Pol m (1,2), Stab m (3)
- Italian: polo
- Japanese: 極, 極地; 柱 (はしら, hashira), 棒 (ぼう), ストック (ski)
- Malay: galah (3)
- Swedish: pol (1,2), stav (3)
In article
says...
>Matthew Johnson wrote:
>> In article
>says...
>>
>> >
>> >However, in teaching our need for Christ's atonement, Paul taught
>that
>> >all have sinned. (Rom. 3:10, 23; 5:12).
>>
>> But who _as_ this 'all' he referred to? Please pay more attention to
>the
>> original context of the passages Paul cited.
>
>Context?
Yes, which you have _still_ not done! I said the context of the passages he
cited, NOT the context of his own citations! WHy was this so difficult for you
to understand?
>1:19-1:32 Gentile -condemned
>2:1-29 Jew -condemned
>conclusion:
>3:10-18 all men -condemned
Wrong. For what the Law says, it addressed to those under the Law. This is NOT
all men. Remember: Job was NOT an Israelite.
[snip]
--
---------------------------
Subudcat se sibi ut haereat Deo
quidquid boni habet, tribuat illi a quo factus est.
(St. Augustine, Ser. 96)
((( s.r.c.b-s is a moderated group. All posts are approved by a moderator. )))
((( Read http://srcbs.org for details about this group BEFORE you post. )))


